2020-06-23
Tłumaczenia w ochronie środowiska to temat, która jest obecnie dość silnie poszukiwany przez podmioty zajmujące się tą sferą. Nie ma w tym nic dziwnego skoro ekologia zajmuje dziś dość ważne miejsce w życiu społecznym i gospodarczym. Zmiany klimatyczne, niezliczone ilości odpadów i postępujący efekt cieplarniany to tylko niektóre z kwestii, nieschodzących z piedestału.
W ślad za nakierowaniem naszej uwagi na zagadnienia związane ze środowiskiem, rośnie potrzeba równomiernego wprowadzania zmian. Odbywa się to poprzez współpracę ośrodków naukowych i firm z różnych krajów. Przekłady ekologiczne obejmują szereg obszarów do których zaliczyć możemy przede wszystkim:
Przekłady w ochronie środowiska
Spis treści: ukryj
- Obszar prawny – tłumaczenia w ochronie środowiska nie obyłyby się bez przekładów umów i regulacji międzynarodowych. Zazwyczaj mają one charakter translacji poświadczonych, a ich przygotowaniem muszą zając się filolodzy posiadający odpowiednie uprawnienia. Kluczową kwestią przy ocenie przydatności efektów pracy tłumacza jest użycie poprawnej terminologii i zachowanie odpowiedniego ciągu przyczynowo – skutkowego. Nasze biuro tłumaczeń działa na zlecenie wielu firm z całego kraju. Przygotowane przez nas translacje są pozytywnie oceniane przez sektor biznesowy i organy administracji publicznej.
- Obszar technologiczny – tłumaczenia w ochronie środowiska bardzo często dotykają kwestii związanych z nowoczesnymi technologiami. Budowa sortowni odpadów czy inne inwestycje w dziedzinie poprawy jakości wód czy powietrza to nie jedyne wydarzenia w których potrzebne jest zaangażowanie filologów. Nasza firma pozostaje do Państwa dyspozycji przez 7 dni w tygodniu. Zapraszamy do przesyłania zapytań o translacje uwierzytelnione i zwykłe. Nasze tłumaczenia zapewnią sukces każdej z Państwa inicjatyw.
- Obszar marketingowy – dawno minęły czasy w których kwestie marketingowe nie obejmowały firm z sektora komunalnego. Dziś branża ta, podobnie jak inne podlega prawom popytu i podaży, dążąc do zapewnienia sobie stałego dopływu klientów. Proces ten nie ma racji bytu bez odpowiednio przygotowanych materiałów reklamowych. Tłumaczenia w ochronie środowiska dotyczą zatem także folderów reklamowych, lokalizacji stron WWW i innych materiałów piśmienniczych, pomagających w zdobyciu nowych odbiorców. Dla tekstów o szczególnym charakterze gwarantujemy wsparcie native speakerów.